BK. Mühiseb sinine väli Janis Grant 1961 jutustus
- Item ID: 225214515
- Watch item
- Share
You can buy this item even if you don't yet have an Osta.ee user account
NB! If you are not located in Estonia. Ask from seller via questions section if they ship out of Estonia.
| Viewed: | 20 |
|---|
- Secured payments
- Authenticated sellers
- Fast support
- Favorable transport
| Item condition: | Old |
|---|---|
| Location: | Tartu, Tartumaa, Tartumaa, Eesti |
| Language: | Estonian |
| Quantity: | 1 |
| Delivery time: | 10 days |
| Shipping/Delivery: |
Omniva: from 1.23 EUR (XS)
DPD Pickup locker/parcel shop: 1.41 EUR (XS)
Pickup:Agreement with seller: Abi |
| Return: | Return of goods in accordance with the law. Read more |
| Payment: | by bank transfer, by deposit transfer, by transfer from Osta.ee e-account |
| Seller: | Aabitsast alates100%positive feedback view user's e-store |
Janis Grant. Mühiseb sinine väli. 1961
Läti keelest tõlkinud K. Aben
Kunstiliselt kujundanud I. Torn
Seisukord: heas korras vana raamat, köide liimist lahti, kuid tagumine pool hoiab kaani kinni
Formaat: pehmekaaneline
Lehekülgi: 220
Mõõdud:132 x 200 mm
Ilmumisaasta: 1961
Keel: eestikeelne
Kirjastus: Eesti Riiklik Kirjastus
Janis Grant sündis 1909. a. vaeses kaluriperes. Kasvades üles sadamatööliste ja kalurite keskel, hakkas ta juba maast madalast endale ise leiba teenima. Igapäevase teenistuse kõrval lõpetas ta õhtukeskkooli, kuid sattus aktiivse põrandaaluse tegevuse tõttu kodanliku Läti vanglasse, kus ta tutvus vene kirjandusega ja küpses ideoloogiliselt. Janis Granti kirjanduslik tegevus algabki vanglas ning muutub eriti produktiivseks Teise maailmasõja aastatel, kus ta kirjutab rea jõulisi sõjajutustusi.
Tähtis koht Grantise loomingus on ka kalurite elu kujutamisel romaanides «Pealpoolt tuult» (1949) ja «Mühiseb sinine väli» (1960), mille eest omistati talle Läti NSV vabariiklik preemia.

Questions to seller
Only answered questions are visible to all users. NB! If you share your contact details, Osta.ee cannot protect you from fraudsters.