Sinuhe egiptlane . Mika Waltari
- Item ID: 246565553
- Watch item
- Share
Sinuhe egiptlane . Mika Waltari
Item ID: 246565553
Item condition: Used
You can buy this item even if you don't yet have an Osta.ee user account
NB! If you are not located in Estonia. Ask from seller via questions section if they ship out of Estonia.
NB! If you are not located in Estonia. Ask from seller via questions section if they ship out of Estonia.
| Viewed: | 21 |
|---|
Lehola, Harjumaa, Eesti
1
Buyer Protection free on every purchase
- Secured payments
- Authenticated sellers
- Fast support
- Favorable transport
| Item condition: | Used |
|---|---|
| Location: | Lehola, Harjumaa, Eesti |
| Quantity: | 1 |
| Shipping/Delivery: |
SmartPOST: from 3.04 EUR (S)
Omniva: from 1.23 EUR (XS)
DPD Pickup locker/parcel shop: 1.76 EUR (S)
Venipak: 1.35 EUR (S)
Unisend: 1.39 EUR (S)
Agreement with seller: Abi |
| Return: | Return of goods in accordance with the law. Read more |
| Payment: | by bank transfer, by deposit transfer, by transfer from Osta.ee e-account |
| Seller: | Raamatugalerii99.9%positive feedback view user's e-store |
Heas korras raamat, tiitellehel pühendus.
Sinuhe, egiptlane
Viisteist raamatut arst Sinuhe elust u. 1390-1335 e. Kr.
748-leheküljeline tavaformaadis ja kõvas köites raamat
Varrak 2009
Tutvustus
Kordustrükid 2013/2020.
Mika Waltari üks tuntumaid romaane «Sinuhe», mis kirjeldab arst Sinuhe elu ja seiklusi umbes 1390-1335 enne Kristust, on tegelikult eesti keeles juba ilmunud – 1954. aastal Kanadas, väliseesti kirjastuses Orto. Tõlke autoriks eesti lingvist ja keeleuuendaja Johannes Aavik. Tänaseks on Aaviku tõlge vananenud, ka on seal kasutatud mitmeid keeleuuendusi, mis kunagi käiku ei läinudki. Samuti on Aavik tekstiga üsna loominguliselt ringi käinud, seda kohati muutes ja kohati lõike vahele jättes. 1954. aasta väljaanne ja sellest 1991. aastal tehtud kordustrükk on Eestis ka haruldusteks muutunud ega ole laiemale lugejaskonnale enam kättesaadavad, seega on Piret Saluri uus tõlge sellest Waltari parimaks peetud romaanist tänaseks enam kui asjakohane.
Mika Waltari üks tuntumaid romaane «Sinuhe», mis kirjeldab arst Sinuhe elu ja seiklusi umbes 1390-1335 enne Kristust, on tegelikult eesti keeles juba ilmunud – 1954. aastal Kanadas, väliseesti kirjastuses Orto. Tõlke autoriks eesti lingvist ja keeleuuendaja Johannes Aavik. Tänaseks on Aaviku tõlge vananenud, ka on seal kasutatud mitmeid keeleuuendusi, mis kunagi käiku ei läinudki. Samuti on Aavik tekstiga üsna loominguliselt ringi käinud, seda kohati muutes ja kohati lõike vahele jättes. 1954. aasta väljaanne ja sellest 1991. aastal tehtud kordustrükk on Eestis ka haruldusteks muutunud ega ole laiemale lugejaskonnale enam kättesaadavad, seega on Piret Saluri uus tõlge sellest Waltari parimaks peetud romaanist tänaseks enam kui asjakohane.
NB! If you are not located in Estonia. Ask from seller via questions section if they ship out of Estonia.

Questions to seller
Only answered questions are visible to all users. NB! If you share your contact details, Osta.ee cannot protect you from fraudsters.